Mudar, syrian refugee cooks Tabuleh with German president

Tabouleh Brings Syrian Refugees and Germans Together

Articles, Translations, Uncategorized

صاحب الـ31 ربيعاً، فاجأ “العربية.نت” بدايةً بعدم خبرته بفن الطبخ عند وصوله ألمانيا، لكنها كانت هواية تطورت بمشروع الاندماج الذي أسسته جمعية أوبر دين تيلراند كوخن، التي شارك فيها مضر وتسعى في أهدافها إلى تحقيق عملية اندماج طويلة الأمد عبر بناء مجتمع متعدد الثقافات، من خلال مشاريع متعددة بينها الطبخ، يشارك فيها كل فئات المجتمع، بحسب موقعها الرسمي: هذا ما حفزني لتطوير هوايتي في المطبخ السوري كان الهدف نشر الثقافة السورية واللقمة الطيبة بنفس الوقت، وبحمد الله حصلت على جائزة أفضل طباخ في برلين لعام 2015 أنا ومجموعتي

مضر أوضح أن فكرة المشروع التي بدأت من مشروع تخرج لأربعة طلاب ألمان تقوم على تقريب اللاجئين السوريين من الشعب الألماني من خلال الطبخ وتشارك المعرفة: بدأنا بتطوير فكرة المشروع لأن الطبخ رابط عالمي فالجميع يحب الأكل

Al Arabiya.net was surprised to find out that the 31-year-old dud not have culinary experience before arriving in Germany. It was a hobby he developed when he participated in the integration project established by Tellerand Küchen, which aims to achieve long-term integration by building a multicultural society through a variety of projects, including cooking, open to everyone. According to its official website: “This is what motivated me to develop my hobby in cooking Syrian cuisine. My goal was to spread Syrian culture and good food at the same time and all praise be to Allah, my team and I received the 2015 Best Chef in Berlin Award.”

Mudar clarified that the project idea, which began as four German students’ graduation project,  aims to bring Syrian refugees closer to the German people through cooking and sharing knowledge: We started developing the project’s idea because cooking is a universal link; everyone loves food.”

Read Mohammad Al Hassan’s original Arabic article on Al Arabiya.net

Advertisements
Der Drachenprinz cover by Louiza Fröbe

“Der Drachenprinz” Welcomes Refugee Children to Germany

Uncategorized, Writing

In the last year, Germany has welcomed a great number of refugees. In addition to safe shelter and food many, especially children, need the emotional support to make sense of their new environment. This is where picture books like “Der Drachenprinz” (The Prince and the Dragon) by author Louiza Fröbe come in.

Every child arriving in Germany since September 15 of this year received a copy of the picture book. Through bright illustrations and the two young characters of the book, Lisa and Yasin, young refugee children and their families are introduced to everyday life in Germany from going to the supermarket to the transportation system and the German language. The book also offers German readers young and old insight into some cultural differences and how to welcome refugees in their communities, as modeled by Lisa and her mother.

This project is in partnership with the Bundesagentur für Arbeit, who distributed the books to the children, and Deutsche Welle, which produced the audiobook in nine different languages: Arabic, Dari, Farsi, French, Kurmanci, Pashto, Sorani and Turkish.

For more information visit the Drachenprinz website, where you can also hear the audiobook in the different languages!

SEP- Supporting Palestinian Women Refugees With Every Stitch

BarakaBits, Writing

Last year, we told you about the Social Enterprise Project (SEP), which employs skilled Palestinian refugee women at the Gaza refugee camp in Jerash, Jordan as artisans. These artisans make many unique handmade products, including embroidered home and fashion accessories, like shawls, tablecloths, bags, towels and scarves. Now we’re back with some exciting updates about the project! But first, here are just a few reasons why we love SEP:

  • It supports refugee women– The women behind the handmade pieces are all refugees. Working with SEP, they receive above-market rates for their work. SEP empowers less fortunate women through providing them with professional, personal and economic stability.
  • It is eco-sustainable– All the embroidery is handmade and so is most of the assembling; therefore, minimal machinery is used. SEP also manufactures locally and ensures recycling is a part of the production process. This awareness has not gone unnoticed. SEP was awarded the Butterfly Mark which, according to SEP’s website, “is awarded to luxury lifestyle brands that take pride in their craftsmanship, service and design, whilst protecting our planet and its resources”.
  • It revives Palestinian heritage– SEP brings a piece of Palestinian heritage into our homes through its various products. Also, SEP introduces more people to the artisans’ work. It also brings the Palestinian art of embroidery to the world through partnering with influential ambassadors, such as Mary Nazzal-Batayneh, a barrister, human rights activist, and founder of Landmark Hotels,  as well as Chaker Khazaal, who is named Arabian Business Most Influential Young Arab 2016 and Esquire Man of the Year 2015. The Chaker scarf, one of SEP’s products, is endorsed by Roger Waters of Pink Floyd!

We’ll now leave you with a quote from Roberta about what inspired the SEP project.

“When you have been a refugee for 50 years, you stop dreaming, you stop hoping, you stop planning. This was the the reality when we started working in the Jerash refugee camp in Jordan in 2013. And this is why we decided to step in as the private sector and over time, replace the dependence on aid: working with the refugees, accompanying them above the poverty level and enabling them to monetize and celebrate their skills as well as their talent, heritage and culture via a peer-to-peer relationship. We believe that ’aid overdose’ can be counter-productive, as we can see every day in our work.”

For more information: visit SEP’s website, Facebook Page and Instagram.

 

This article was originally published on BarakaBits on July 3rd, 2016.

Abber Seikaly "Weaving a Home"

Abeer Seikaly’s “Weaving a Home”: Bringing the Comfort of Modern Life to the Displaced

BarakaBits

Jordanian designer and architect, Abeer Seikaly, has come up with a solution for the hundreds of thousands of displaced people around the world. In her project, “Weaving a Home”, winner of the Lexus Design Award,  she has created structural fabric collapsible shelters.

The shelter absorbs solar energy that is converted into usable energy and the inside includes pockets that can be used for storage. In addition, the top can be used as a water storage tank, allowing for quick showers and a drainage system prevents flooding.

The structures are ideal for any climate and time of day as they open up in the summer and day time to let sunlight in and close during the winter. They are also lightweight and mobile, two very important features of a home for the thousands of people fleeing wars and natural disasters in their home countries, forced to make tents their new homes.

On her website, Abeer Seikaly says, “In this space, the refugees find a place to pause from their turbulent worlds, a place to weave the tapestry of their new lives. They weave their shelter into home.”

For more information: Visit Abeer Seikaly’s website.

Prefabulous and Sustainable: Building and Customizing an Affordable, Energy-Efficient Home  book cover          Design Like You Give A Damn: Architectural Responses To Humanitarian Crises  cover

This article was originally published on BarakaBits on 08/10/2015.

WATCH: Leila Abdul Razzaq’s Graphic Novel “Baddawi”

BarakaBits

In this video by Judy Suh, we hear from Palestinian-American artist, Leila Abdul Razzaq, as she discusses her graphic novel “Baddawi’.

Last April, Leila Abdul Razzaq published her graphic novel, “Baddawi”, a story about her father growing up as a refugee in Baddawi, a refugee camp in Northern Lebanon. Like so many Palestinians, Leila’s family was forced to leave their town of Safsaf in Palestine in 1948 and find refuge in Lebanon, where her father spent his childhood before moving to the United States.

Although stories such as that of Ahmad, Leila’s father and main character in “Baddawi” are common among Palestinians in the diaspora, Leila explains that they are not as known to others which is why “Baddawi” is catered to a western audience.  She says, “People who are experiencing these adverse circumstances, they’re not objects of pity; they’re subjects of their own narrative”. She goes on to explain that she is not telling this story “because it’s unique but that it’s one that was lived and is being lived by Palestinian refugees.”

“Baddawi” has been shortlisted for the 2015 Palestine Book Awards.

To order your copy of Baddawi click here. You can also follow Baddawi on Facebook.

This article was originally published on BarakaBits on 06/09/2015.