Emil und die detektive cover

Emil and the Detectives Book Summary

Translations, Uncategorized

“Zum erstenmal darf Emil allein nach Berlin fahren. Seine Großmutter und die Kusine Pony Hütchen erwarten ihn am Blumenstand im Bahnhof Friedrichstraße. Aber Emil kommt nicht, auch nicht mit dem nächsten Zug. Während die Großmutter und Pony Hütchen noch überlegen, was sie tun sollen, hat Emil sich schon in eine aufregende Verfolgungsjagd gestürzt. Quer durch die große fremde Stadt, immer hinter dem Dieb her, der ihm im Zug sein ganzes Geld gestohlen hat. Zum Glück bekommt Emil bald Unterstützung: von Gustav mit der Hupe und seinen Jungs.”

***

“For the first time, Emil is allowed to travel to Berlin on his own. His grandmother and cousin, Pony Hütchen , expect him at the flower stand in the Friedrich Street train station. But Emil doesn’t come, and not on the next train either. While the grandmother and Pony Hütchen were still wondering what to do, Emil was already caught up in a thrilling chase. Across the big, strange city, he follows the thief who stole all his money on the train. Luckily, Emil soon gets help: from Gustav with the horn and his boys.”

Advertisements

Jury Chooses German Youth Word of the Year

Articles, Translations, Uncategorized

Screen shot 2016-06-24 at 11.50.44 AMScreen shot 2016-06-24 at 11.51.12 AM

Adults probably don’t know this word-you won’t find it in dictionaries either. “Smombie”, a new word creation, was chosen by a jury this year as the Youth Word of the Year. It’s made up of two words: “Smartphone” and “Zombie”. That’s what young people call someone who doesn’t really see because they’re too busy looking at their phone.

In second place came the word “Earthporn”. A vulgar expression? No: To the youth, this is nothing more than another word for “a beautiful landscape”.

Another word that was at the top of the online poll for a long time is”merkeln” ( or “to merkel”). The verb means “to fail to come to a decision” and is a critique of German Chancellor Angela Merkel. The reason why the word didn’t win in the end is perhaps due to the politician’s recent engagement in the refugee crisis.

Also in the top 10 are words like “Tinderella” (a woman who does a lot of online dating, for example using apps such as Tinder) and “Augentinnitus” (or “eye tinnitus”). The latter is said when someone has or sees only unpleasant people in their environment.

The Jury is made up of 20 people- linguists, youth, educators, and media representatives. The Youth Word is chosen annually. In addition to the “Word of the Year”, a “Non-Word of the Year” is also chosen.

For the original article visit Deutsch Perfekt